~ 一度味を占めたら、忘れられない ~ Попробовав однажды на вкус, уже не забудешь...
Кажись, спустя более двух лет, я наконец-то начинаю понимать, как надо переводить Камиджо хДДДД
Качество клипа оставляет желать лучшего, но....**
Fleur
Lyrics: Kamijo
Music: Mayu
translated by mag-Lera
yuuyake no sora ni ukanda ano kumo no sukima kara
kiseki no hikari ga nobitekite
suikomareteiku sugata ni mitorete
mou todokanai yo FURU-RU
Из просвета облака, плывущего в небе пылающего заката
Чудесный свет тянется,
Восхищенно смотря на фигуру, вдыхающую воздух,
Уже не замечаю. Флер…*
mezamete sama you mabushii hikari ni tsutsumarete
kotori no sasayaki ni mi wo makasete
fukaku kizutsuketa koto mo nani mo kizukazu
kumo no naka de hana wo sakaseteta
Очнувшись окутанный блуждающим сияющим светом,
Доверив тело трели маленьких птиц,
Не зная ничего о том, что глубоко ранило,
Позволил цветку распуститься внутри облака.
demo SEPIA ni somaru kioku wa
mugon no sora wo zutto utsushiteita
ima goro kizuku ano hito no kimochi ni
hakanasa wo daite
Но воспоминания цвета сепии
Безмолвное небо всегда отражало,
В это время замечаю чувства того человека,
Недолговечность обнимая.
kokoro no sora wo yuuyake ga itai hodo kogasu yo
anata no nozonda
"shisen ga kasanari au atari mae no shiawase" wo
sukoshi demo agerereba yokatta
mou ososugita
Небо души так сильно опаляется болезненным закатом.
Твое желание…
«Взоры покроют очевидное счастье » -
Если бы дошло, было бы хорошо, но слегка
Уже опоздало.
(ah) hontou wa ima goro kono basho de
te wo tori atte yori sou
mou modore nai no?
sure chigai no ano asa ni
Ах, по правде, в это время, в этом месте,
Взяться за руки, прильнув друг к другу -
Неужели это уже не вернуть?
Разминулись тем утром.
anata no egaku yuuyake ga itai hodo tsutaeru
kizutsuketa kioku wo
wasure you to shite mo omoeba omou hodo tsunoru
koukai wo semete
Нарисованный тобою закат настолько болезненный, чтобы описать…
Раненные воспоминания.
Если будем думать, что надо забыть, то только сильнее будем помнить…
Сожаление, в конце концов.
dekiru koto nara ima sugu ni mo anata ni FURU-RU
(en fleur...en fleur...)
Если я могу что-то сделать, то сейчас, для тебя… Флер.
(en fleur...en fleur...)
mou kareteshimatta hana wo kakaete haikei ga boku wo someteku
Держу в охапке уже давно засохшие цветы – такая уж сцена со мной нарисована.
SEPIA ni somatta kako
Прошлое, окрашенное в цвет сепии…
________________
* Написала русскими буквами, ибо в тексте было катаканой. Транслит, йопт)))
Качество клипа оставляет желать лучшего, но....**
Fleur
Lyrics: Kamijo
Music: Mayu
translated by mag-Lera
yuuyake no sora ni ukanda ano kumo no sukima kara
kiseki no hikari ga nobitekite
suikomareteiku sugata ni mitorete
mou todokanai yo FURU-RU
Из просвета облака, плывущего в небе пылающего заката
Чудесный свет тянется,
Восхищенно смотря на фигуру, вдыхающую воздух,
Уже не замечаю. Флер…*
mezamete sama you mabushii hikari ni tsutsumarete
kotori no sasayaki ni mi wo makasete
fukaku kizutsuketa koto mo nani mo kizukazu
kumo no naka de hana wo sakaseteta
Очнувшись окутанный блуждающим сияющим светом,
Доверив тело трели маленьких птиц,
Не зная ничего о том, что глубоко ранило,
Позволил цветку распуститься внутри облака.
demo SEPIA ni somaru kioku wa
mugon no sora wo zutto utsushiteita
ima goro kizuku ano hito no kimochi ni
hakanasa wo daite
Но воспоминания цвета сепии
Безмолвное небо всегда отражало,
В это время замечаю чувства того человека,
Недолговечность обнимая.
kokoro no sora wo yuuyake ga itai hodo kogasu yo
anata no nozonda
"shisen ga kasanari au atari mae no shiawase" wo
sukoshi demo agerereba yokatta
mou ososugita
Небо души так сильно опаляется болезненным закатом.
Твое желание…
«Взоры покроют очевидное счастье » -
Если бы дошло, было бы хорошо, но слегка
Уже опоздало.
(ah) hontou wa ima goro kono basho de
te wo tori atte yori sou
mou modore nai no?
sure chigai no ano asa ni
Ах, по правде, в это время, в этом месте,
Взяться за руки, прильнув друг к другу -
Неужели это уже не вернуть?
Разминулись тем утром.
anata no egaku yuuyake ga itai hodo tsutaeru
kizutsuketa kioku wo
wasure you to shite mo omoeba omou hodo tsunoru
koukai wo semete
Нарисованный тобою закат настолько болезненный, чтобы описать…
Раненные воспоминания.
Если будем думать, что надо забыть, то только сильнее будем помнить…
Сожаление, в конце концов.
dekiru koto nara ima sugu ni mo anata ni FURU-RU
(en fleur...en fleur...)
Если я могу что-то сделать, то сейчас, для тебя… Флер.
(en fleur...en fleur...)
mou kareteshimatta hana wo kakaete haikei ga boku wo someteku
Держу в охапке уже давно засохшие цветы – такая уж сцена со мной нарисована.
SEPIA ni somatta kako
Прошлое, окрашенное в цвет сепии…
________________
* Написала русскими буквами, ибо в тексте было катаканой. Транслит, йопт)))